"If we can't empty his pockets between us, then we're not worthy of the name Woman"- Gentlemen Prefer Blondes (1953).

Many years ago, as a birthday gift for a friend, another of my friends and I decided to give her a CD with Marilyn Monroe movies, when back then it was more common to watch them in that format using a DVD, and streaming platforms did not have the popularity they have now. We knew of his great love for Marilyn, but the truth is that we had not even seen the first movie, so curiosity got the better of us and we decided to find out on our own what was the charm that Marilyn's figure has in her movies, so we watched two of them, among them "Gentlemen Prefer Blondes". We were not disappointed for a second.

Hace muchos años, como regalo de cumpleaños para una amiga, otra de mis amigas y yo decidimos regalarle un CD con películas de Marilyn Monroe, cuando en ese entonces era más común verlas en ese formato usando un DVD, y las plataforma de streaming no tenían la popularidad que tienen ahora. Sabíamos de su gran amor por Marilyn, pero la verdad es que no habíamos visto ni la primera película, así que la curiosidad nos ganó y decidimos saber por nuestra cuenta cuál era el encanto que tiene la figura de Marilyn en sus películas, de manera que vimos dos, entre ellas “Los Caballeros las prefieren Rubias”. No nos decepcionó ni un segundo.


Source

"Gentlemen Prefer Blondes" (1953) is a musical comedy by director Howard Hawks, starring actresses Jane Russell and Marilyn Monroe, who was coming off the success of "Niagara" (1953) and was on her way to becoming a star. Like the good musical that it is, the film opens directly with a musical number of two girls in bright red dresses, which allows us to meet Dorothy (Jane Russell) and Lorelei (Marilyn Monroe), two chorus girls from Arkansas who are best friends, and a rather unique pair because they have personalities that contrast with each other; while Lorelei prioritizes a relationship in which all her needs and pleasures are met (financially), especially her love of diamonds, Dorothy doesn't care so much about money as she does about her partner being attractive and having a good time together.

“Gentlemen Prefer Blondes” (1953) es una comedia musical del director Howard Hawks, protagonizada por las actrices Jane Russell y Marilyn Monroe, quien venía del éxito “Niagara” (1953) y estaba en su camino a la consagración como estrella. Cómo el buen musical que es, la película abre directamente con un número musical de dos chicas en brillantes vestidos rojos, que nos permite conocer a Dorothy (Jane Russell) y Lorelei (Marilyn Monroe), dos coristas de Arkansas que son mejores amigas, y un par bastante singular porque tienen personalidades que contrastan entre sí; mientras que Lorelei da prioridad a una relación en la que todas sus necesidades y placeres sean cubiertos (en cuanto a lo financiero), en especial su amor por los diamantes, a Dorothy no le importa tanto el dinero sino que su pareja sea atractiva y juntos pasen un buen rato.


Source

Lorelei already has her eyes set on Gus, a young and wealthy man who is crazy about her, and although the two plan to marry after traveling to France, Gus' father has his suspicions that Lorelei is with Gus only out of interest, so he hires a private detective named Ernie, to investigate her during her stay aboard a cruise ship heading to France. What Ernie doesn't know is that he will end up falling in love with the best friend of the woman he is investigating, that is, Dorothy. On this trip a series of comic scenes take place that leave these two girls in trouble, especially Lorelei because of her love for diamonds, and that confronts the two friends to discuss their ideals about love and men.

Lorelei ya tiene sus ojos puestos en Gus, un hombre joven y adinerado que está loco por ella, y aunque ambos planean casarse luego de viajar a Francia, el padre de Gus tiene sus sospechas de que Lorelei está con Gus sólo por interés, así que contrata a un detective privado llamado Ernie, para que la investigue durante su estadía a bordo de un crucero que se dirige a Francia. Lo que no sabe Ernie es que terminará enamorándose de la mejor amiga de la mujer que investiga, es decir, de Dorothy. En este viaje pasan una serie de escenas cómicas que dejan a estas dos chicas en apuros, en especial a Lorelei por su amor por los diamantes, y que enfrenta a las dos amigas a discutir sus ideales acerca del amor y de los hombres.


Source

Speaking of diamonds, it was an unexpected surprise for me to see that Marilyn's famous musical act: "Diamonds are a Girl's Best Friend" is in this film. Everything about it is carefully crafted, and Marilyn stands out because of her charisma, charm, sensuality, and because throughout the feature she has prepared us to understand the importance of why diamonds are a woman's best friend, in a teasing and funny way. Whether we agree or disagree, like Dorothy, Lorelei magnificently makes her point, and this scene alone is so memorable that it has been replicated by celebrities such as Madonna in "Material Girl" (1984); Nicole Kidman in "Moulin Rouge" (2011) and Margot Robbie in "Birds of Prey" (2020).

Hablando de diamantes, fue para mí una sorpresa inesperada ver que el famoso acto musical de Marilyn: “Diamonds are a Girl’s Best Friend” está en esta película. Todo en él está cuidadosamente trabajado, y Marilyn destaca por su carisma, encanto, sensualidad y porque durante el largometraje nos ha preparado para entender la importancia del porqué los diamantes son los mejores amigos de una mujer, de una manera burlona y divertida. Ya sea que estemos de acuerdo o no, como Dorothy, Lorelei explica magníficamente su punto, y sólo esta escena es tan memorable que ha sido replicada por famosos como Madonna en “Material Girl” (1984); Nicole Kidman en “Moulin Rouge” (2011) y Margot Robbie en “Birds of Prey” (2020).


Source

Jane Russell is no slouch, for she has such an attractive and imposing presence that she does not go unnoticed by anyone. Her interest may be in having fun with handsome men, but her strong will and affection for her best friend make her a witty, affectionate and charming woman like no other. Both enchant in different ways; Lorelei is soft and persuasive using all the gifts her femininity provides, and Dorothy with her defiant gaze and indomitable spirit catches Ernie's love without expecting it. The whole film is like a satire on what society has so much attributed to the female gender in high class relationships. Specifically regarding Marilyn, I think she somehow took all the criticism and beliefs imposed on her of being just a blonde, dumb sex bomb, when it is rather said that making the audience laugh requires more wit and creativity than making them cry, which in itself lets you see the acting potential an artist can have. Anyway, it seems that Marilyn inspired her to portray Lorelei as what they expected of her, in the best "If you can't beat the enemy, then join him" style.

Jane Russell no se queda atrás, pues tiene una presencia tan atractiva e imponente que no pasa desapercibida a nadie. Su interés tal vez sea divertirse con hombres guapos, pero su fuerte voluntad y su cariño por su mejor amiga, hacen de ella a una mujer ingeniosa, afectiva y encantadora como nadie. Ambas encanta de maneras diferentes; Lorelei es suave y persuasiva usando todos los dotes que su feminidad le provee, y Dorothy con su mirada desafiante y su espíritu indomable atrapa el amor de Ernie sin esperarlo. Toda la película es como una sátira a lo que la sociedad tanto ha atribuido al género femenino en relaciones de la clase social alta. Específicamente respecto a Marilyn, creo que de alguna manera tomó todas las críticas y las creencias impuestas sobre ella de ser sólo una bomba sexual rubia y tonta, cuando más bien se dice que hacer reír a la audiencia exige más ingenio y creatividad que hacer llorar, lo cual de por sí deja ver el potencial actoral que puede tener un artista. De todos modos, parece que Marilyn le sirvió de inspiración para retratar a Lorelei cómo lo que esperaban de ella, al mejor estilo “Si no puedes vencer al enemigo, entonces únete a él”.


Source

Source

It is a smart and glamorous answer, and together with Jane Russell we can enjoy a funny, exuberant and honest (when it wants to) musical comedy, where its greatest strength is the supportive and loving relationship between these two best friends who support each other to achieve their greatest desires. This relationship even transcended off-screen, because Jane and Marilyn became best friends. In addition to an excellent production in the musical numbers, the film also stands out for its incredible costumes that enhance the charm of the Russell-Monroe duo even more, with elegant and beautiful costumes. If you enjoy musicals or, like me, want to review Marilyn's evolution as a movie icon, this musical is for you. I hope you enjoy it and we'll see you next time!

Es una respuesta inteligente y glamorosa, y junto a Jane Russell podemos disfrutar de una divertida, exuberante y honesta (cuando quiere) comedia musical, donde su mayor fuerte es la relación solidaria y cariñosa entre estas dos mejores amigas que se respaldan para conseguir sus más grandes anhelos. Esta relación incluso trascendió fuera de la pantalla, porque Jane y Marilyn se convirtieron en buenas amigas. Además de una excelente producción en los números musicales, la película también destaca por un increíble vestuario que realza el encanto del dúo Russell-Monroe todavía más, con trajes elegantes y hermosos. Si disfrutan los musicales o como yo, quieren hacer un repaso de la evolución de Marilyn como ícono del cine, este musical es para ustedes. ¡Espero que la disfruten y nos leemos en la próxima!


Source

Portada-Génesis.jpg



0
0
0.000
4 comments
avatar

Yo tampoco he visto ninguna película de ella y me pesa decirlo, así que estarán en mi lista por ver, gracias.

avatar

Gracias a ti por leerme, espero soluciones eso pronto, jajaja. Valen totalmente la pena.

avatar

Muchos critican a Marilyn Monroe por este tipo de papeles estereotípicos, pero la verdad es que era una gran actriz. Esta es una comedia ingeniosa, divertida y satírica sobre los valores que la sociedad juzgaba correctos en la época: la mujer debía ser bellay el hombre rico. Sin embargo, debajo de esa apariencia, el personajes de Lorelei es también muy analítico, hay un par de diálogos que muestran que no es ni tonta, ni mala, ni ingenua.

Marilyn Monroe era una mujer que sabía actuar, cantar y hacer reír. Algunos opinan que no era tan refinada como Grace Kelly o Audrey Hepburn, pero en esta película se aprecia su glamour y su impresionante belleza. Creo que es una excelente película para ver como primera experiencia con esta actriz.

Saludosy gracias por compartir.

avatar

Concuerdo con cada palabra, y pienso que se fue muy pronto cuando empezaba a explorar más en películas de tonos más dramáticos, pero aun así hay muestras de que era muy versátil y la fama de rubia tonta era sólo un prejuicio tremendo.¡Gracias por comentar!