Poster
𝕰𝖓𝖌𝖑𝖎𝖘𝖍 - 𝕰𝖘𝖕𝖆𝖓̃𝖔𝖑
What's up Hive people, ready for today's review? In the CineTv community,
@caulderfreeman proposed
(Post aquí) that we talk about inappropriate movies we liked. Inappropriate there are many, but movies along the lines of "American Pie" or "21 Jump Street" ("Comando Especial") you're going to watch their knowing they're inappropriate. For me, the funny is watching a movie with your child/nephew/young brother and noticing not one, but several jokes made for adults.
¿Qué tal, gente de Hive? ¿Preparados para la reseña de hoy? En la comunidad de CineTv,
@caulderfreeman propuso
(Post aquí) que habláramos de películas inapropiadas que nos gustaran. Inapropiadas hay muchas, pero películas al estilo de “American Pie” o “21 Jump Street” (“Comando Especial”) las vas a ver sabiendo que son inadecuadas. Para mí la gracia recae en estar viendo una película con tu hijo/sobrino/hermano pequeño y notar no uno, sino varios chistes hechos para los adultos.
That's the case of "Scooby Doo" from 2002, it was an adaptation of the animated series! As a kid I loved the series and I'm fond of both movies, but watching them years later... ahem ahem, is it just me or is it hot in here?
Ese es el caso de “Scooby Doo” del año 2002, ¡era una adaptación de la serie animada! De niña me gustaba mucho la serie y le tengo cariño a las dos películas, pero viéndolas años después… ejem ejem, ¿soy yo o hace calor aquí?
The movie starts with Daphne's butt, no joke, the ghost is literally pointing her butt at the camera the whole time, in more than one shot. And although it is innocent at first glance, what they do with Daphne the whole movie...
La película empieza con el trasero de Daphne, no es broma, el fantasma está literalmente apuntando a la cámara todo el rato con su trasero, en más de una toma. Y aunque a primera vista sea inocente, lo que hacen con Daphne toda la película…
Always, always, they make her moan. Not screaming, not grunting, moaning. There's a scene where she was speeding in a trap and she slows down, opens her lips suggestively and goes "aaaah." IT IS TERRIBLE HAHAHAHAHA, and believe me when I tell you there are many more shots of her ass. In one scene she starts dancing around going "Oh, yeah, that's good, oh, yeah, that's good".
Siempre, siempre, la hacen gemir. No gritar, ni quejarse, gemir. Hay una escena en que iba a toda velocidad en una trampa y esta frena, abre los labios sugerentemente y hace “aaaah” JAJAJAJAJAJAJA ES TERRIBLE, y créeme cuando te digo que hay muchas más tomas de su trasero. En una escena se pone a bailar diciendo “Oh, sí, qué bien, oh, sí, qué bien”.
Shaggy's love interest is named "Mary Jane" and he puts his face in the picture and says: "it's my favorite name". If you don't know the fact, in English it's one of the code terms for marijuana, which in Spanish would be the equivalent of "María Juana".
El interés amoroso de Shaggy se llama “Mary Jane” y él coloca la cara de la foto y dice: “es mi nombre favorito”. Si no sabes el dato, en inglés es uno de los términos en clave para hablar de la marihuana, lo que en español sería el equivalente a “María Juana”.
Screenshot taken by me
Screenshot taken by me
When they are kind of "controlled" by those weirdos jsjsjs, they change Vilma's wardrobe from her usual turtleneck to a pretty plunging neckline and a short skirt, and not satisfied, in the next scene they put the bigger neckline because, if we can see her boobs why not show them a little more? HAHAHAHAHA
Cuando son como “controlados” por los bichos raros esos jsjsjs, a Vilma le cambian el vestuario de su habitual cuello de tortuga a un escote bastante pronunciado y una falda corta, y no conformes, en la escena siguiente le colocan el escote más grande porque, si le podemos ver las bubis ¿por qué no mostrarlas un poco más? JAJAAJAJA
In one scene Fred's soul makes a mistake and ends up in Daphne's body, and one of his first impressions was to say, "Hey, how would I look naked?" with a lot of illusion HAHAHAHAHAHAHAHAHA. Then we have Shaggy, when his soul is in Vilma's body he starts checking under her skirt without anyone saying anything.
En una escena el alma de Fred se equivoca y acaba en el cuerpo de Daphne, y una de sus primeras impresiones fue decir: “Oye, ¿qué tal me vería desnuda?” con mucha ilusión JAJAJAJAJA. Luego tenemos a Shaggy, cuando su alma está en el cuerpo de Vilma se pone a revisar debajo de su falda sin que nadie diga nada.
When I saw it as a child I didn't even notice that, and the truth is I saw it quite a bit; I can't imagine my parents watching it with me the first time or those who took their kids to the movies HAHAHAHAHA. The second one honestly is a little less suggestive, but it doesn't save itself. Even though this post is about the first one, I have to say that in the second one they put Vilma in a SO TIGHT costume and on top of that they make her glasses fall off to give us a shot of her ass.
Cuando la vi de niña ni siquiera notaba eso, y la verdad la vi bastante; no me imagino a mis padres viéndola conmigo la primera vez o a los que llevaron a sus hijos al cine JAJAJAJAJAJA. La segunda sinceramente es un poco menos sugestiva, pero no se salva. Aunque esta publicación trate de la primera, he de decir que en la segunda le colocan un traje APRETADÍSIMO a Vilma y encima hacen que se le caigan los lentes para darnos una toma de su trasero.
Source|Fuente
Had you seen all these details? I hope you liked this post and you were as surprised as I was when I saw this movie. If so, you can vote, share or follow me on
Twitter if you want. I send yo
¿Y tú? ¿Habías visto todos estos detalles? Espero te haya gustado este post y te hayas sorprendido tanto como yo cuando vi esta película. Si es así puedes votar, compartir o seguirme en
Twitter si lo deseas. Te mando un abrazote.
𝕮𝖗𝖊𝖉𝖎𝖙𝖘
The text was translated in DeepL App, the cover and dividers edited in Canva App and each image has its source at the bottom.
El texto fue traducido en DeepL App, la portada y los separadores editados en Canva App y cada imágen tiene su fuente en la parte inferior.
No lo había notado jajajajja. Hasta esta altura en mi vida. No ví de este modo 🤣 definitivamente me encantó leerte 🙌 💟💟🤗💟💫💫
Heeeeey, se te extrañaba por PeakD, @aliciarodriguez
Yo la miré hace poco y quedé en shock jsjsjs
Te quiero un montón <3
Jejeje 🙈 me tomé mi descanso en PeaKD porque he tenido fuerte gripe, dolor de garganta, mareo, y ahora expulsando flema. Estuve así una semana. Me pareció difícil poder compartir y redactar cualquier tema. Mi cerebro 🧠 estaba modo batería baja 🪫 🤣 apenas puedo leer y comentar moderadamente para no dejar aún lado jeje. Yo también te quiero muchísimo 🤗💟💫
Congratulations @nievesgl! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 4250 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
It's been quite awhile since I last saw Scooby-Doo (2002), as our daughter didn't like that one as much as Scooby-Doo 2: Monsters Incorporated (2004), which really is a better film. There is a lot of humor in the first film that is potty humor, which my Bonnie Bride and I both found to be put-off-ish. I don't recall some of the other scenes you mentioned, but, yeah, they would be inappropriate. Thanks for sharing.