BLOGGING CHALLENGE - Part 1 Day 21: Guilty pleasure / Parte 1 Día 21: Placer que te hace sentir culpable

Sin título-1.jpg


Part 1 Day 21: Guilty pleasure / Parte 1 Día 21: Placer que te hace sentir culpable


Hi, how are you? I have spent several days without posting, because my work with my business takes me a lot of time, and although I can not every day, I do like to write my content, on the days when I am more free. So here I am trying to finish part 1 of the Blogging Challenge.

Hola, cómo están? He pasado varios días sin publicar, porque el trabajo con mi emprendimiento me lleva mucho tiempo, y aunque no pueda todos los días, sí me gusta, poder escribir mi contenido, en los días en los que estoy más libre. Así que aquí estoy tratando de finalizar la parte 1 del Blogging Challenge.

Parte 1 ENG.jpg

Source

Parte 1 ESP.jpg

Fuente


Something that makes me feel guilty, maybe it's not such a bad thing to feel this way, but well, sometimes I feel this way and sometimes not. Sitting in front of the TV and watching The Simpsons. But, how did I start watching this animated series? Here I tell you, it's a short story, but it's something to tell.

Algo que me hace sentir culpable, capaz no sea algo tan malo como para sentirme así, pero bueno, a veces me siento de esta manera y otras no. Sentarme frente a la televisión y ver Los Simpsons. Pero, cómo empecé a ver esta serie animada? Aquí les cuento, es algo corto, pero como para contar.

simpsons-6226380_1280.png

Source - Fuente


It all starts with my childhood in the '90s, when we had a small black and white, 14-inch television with no remote control, since everything was operated with buttons and knobs. My parents, but more my mom who was the one who was at home during the day, did not let us watch The Simpsons, because she said it was a bad example, and the truth was right. It is not a cartoon suitable for children. But most of my classmates or neighbors watched it. The good thing was that it wasn't the only thing to watch, because on another channel they would show some anime (Sailor Moon, The Knights of the Zodiac, Dragon Ball Z) or American cartoons (like Ghostbusters or Cartoon Network, on national channels), and they would let us watch those.

Todo empieza con mi infancia en los '90, en la que teníamos una pequeña televisión en blanco y negro, de 14 pulgadas y que no tenía control remoto, ya que todo se manejaba con botones y perillas. Mis padres, pero más mi mamá que era la que estaba en mi casa durante el día, no nos dejaba ver Los Simpsons, porque decía que era mal ejemplo, y la verdad tenía razón. No es un dibujito apto para niños. Pero la gran mayoría de mis compañeros o vecinos lo veían. Lo bueno que no era lo único para ver ya que en otro canal daban algún anime (Sailor Moon, Los Caballeros del zodíaco, Dragon Ball Z) o dibujo americano (como Los cazafantasmas o los de Cartoon Network, en canales nacionales), esos sí nos dejaban ver.


And the worst part is that if my brother ever asked to see it, the most embarrassing parts were shown on the TV commercial, like Bart showing his parts or when Homer took the jelly out of the babysitter. Instead of showing a good commercial, this channel would show any random scene and just the most inappropriate ones.

Y lo peor, es que si alguna vez mi hermano pedía verlo, en la parte de la propaganda de la televisión, justo pasaban las partes más vergonzosas, como Bart mostrando sus partes o cuando Homero le sacó la jalea a la niñera. En lugar de pasar una buena publicidad, este canal ponía cualquier escena random y justo las menos aptas.


But we grew up and my brother insisted on watching it, there were less and less children's programs and less and less cartoons, so in 2001, just coming out of childhood, my brother insisted so much that my mom finally let him watch it. I wasn't very interested in it, but since it wasn't much and they only showed two episodes, I got hooked on watching it with him and then my sister.

Pero crecimos y mi hermano insistía en verlo, cada vez había menos programas infantiles y menos dibujos animados, así que ya en el 2001, apenas saliendo de la infancia, mi hermano insistió tanto que al fin mi mamá lo dejó ver. A mí mucho no me interesaba, pero como no era mucho y solo daban dos capítulos, me enganché a verlo con él y después mi hermana.

fanart-1140718_1280.png

Source - Fuente


We are in the year 2023 and although it has changed schedules and I have Directv, I take the opportunity to watch the program on the Star Channel that reduced the number of episodes, surely so that we have to watch it on their streaming platforms (which I am not interested in paying because I do not have time to watch, nor do I have money to spare) and the national channel now only shows it on Saturdays, which I am rarely at home, because on Saturdays I am always at a fair or event working.

Estamos en el año 2023 y aunque cambió de horarios y tengo Directv, aprovecho para ver el programa en el Star Channel que redujo la cantidad de episodios, seguro para que lo tengamos que ver en sus plataformas de streaming (las cuales no me interesa pagar porque no tengo tiempo para ver, ni me sobra el dinero tampoco) y el canal nacional ahora solo lo pasa los días sábados, que raramente estoy en mi casa, porque los sábados siempre estoy en una feria o evento trabajando.

background-15226_640.jpg

Source - Fuente


There are many people who stopped watching it when they made the change of voices in the Latin dubbing, and even though it was a little difficult to get used to, I kept watching it, despite all the changes, I kept watching it, because I enjoy watching it a lot, even though I'm in my 30s. I enjoy sitting down and watching which episode is going to be shown. Someday when I have time, I want to watch it from the beginning, because I'm sure I've seen all the old ones, but I haven't been able to watch the new ones, which are the ones that are less often shown. As far as I know Star+ has all but one that is censored, but if they censor any more in the future, I hope that some fan page has it.

Hay mucha gente que dejó de verlo cuando hicieron el cambio de voces en el doblaje latino, que si bien, resultó medio difícil de acostumbrar, lo seguí viendo, pese a todo cambio, lo seguí bancando, porque me divierte mucho verlo, a pesar de estar en los 30'. Disfruto sentarme y mirar cual capítulo pasarán. Algún día que tenga tiempo, quiero verlo desde el principio, porque de los viejos estoy segura de haberlos visto a todos, pero de los nuevos que son los que menos pasan, no he podido verlos en su totalidad. Que yo sepa Star+ tiene todos menos uno que está censurado, pero si llegan a censurar alguno más en el futuro, espero que alguna página de algún fan lo tenga.


BANNER PERSONAL 2.jpg



Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
First banner edited with Corel - Primer banner editado en Corel
Banner edited with Corel - Banner editado en Corel
Source - Fuente 1
Source - Fuente 2
Source - Fuente 3



0
0
0.000
3 comments
avatar

Hola valery, me encanto tu placer culposo jeje Yo también tengo el mío y es también de una caricatura se llama Capitán Centella jeje es uno muy viejo pero cada vez que lo veo es como volver de nuevo a mi infancia. Saludos!
!BBH

avatar

@valeryc! Your Content Is Awesome so I just sent 1 $BBH (Bitcoin Backed Hive) to your account on behalf of @bulkathos. (4/5)

avatar

Hola, no la conozco, es lindo volver a los recuerdos de infancia, saludos! gracias por el token 😄