[ESP/ENG] Lo mejor del 2024/ The best of 2024.
¡Hola, Comunidad de Hive! Faltando unos pocos días para que termine el 2024, les quiero hacer un recuento de los momentos únicos e invaluables que dejó un año como éste, complejo, con altas y bajas, pero lleno de aprendizaje y experiencias enriquecedoras. Dentro de éstas se encuentran mis participaciones en diferentes exposiciones de arte colectivas hechas en mi ciudad, además de haber tenido una exposición individual y participar en la Galería de Arte El Grito en San Cristóbal (Táchira) por segundo año consecutivo, aunque no pude asistir al evento.
.
Hello, Hive Community! With just a few days left until the end of 2024, I would like to give you a recount of the unique and invaluable moments of a year like this one, complex, with ups and downs, but full of learning and enriching experiences. Among these are my participation in different collective art exhibitions in my city, as well as having had a solo exhibition and participating in the El Grito Art Gallery in San Cristóbal (Táchira) for the second consecutive year, although I was unable to attend the event.
En junio vio la luz una reseña escrita por mi persona sobre la película El Halcón Maltés (1941), publicada en el portal web Magia del Cine a raíz de una asignación para un taller dictado de manera remota sobre periodismo cinematográfico. Dicha reseña pueden leerla aquí: https://magiadelcineven.blogspot.com/2024/06/el-halcon-maltes-1941.html?spref=fb
.
In June, a review written by myself about the film The Maltese Falcon (1941) was published in the web portal Magia del Cine as a result of an assignment for a remote workshop on film journalism. You can read it here: https://magiadelcineven.blogspot.com/2024/06/el-halcon-maltes-1941.html?spref=fb
Este año también pude adentrarme mucho más en el mundo de la animación, realizando varios cortometrajes para diferentes convocatorias y concursos.
.
This year I was also able to go much deeper into the world of animation, making several short films for different contests and competitions.
Y hablando de animación, el cortometraje animado que hice para mi proyecto de grado universitario, VALDEMAR, este año fue seleccionado para participar en numerosos festivales nacionales, siendo galardonado en como Mejor Animación en el primer Festival de Cine de Falcón, además de ser proyectado en países como Chile y Perú.
.
And speaking of animation, the animated short film I made for my undergraduate project, VALDEMAR, this year was selected to participate in numerous national festivals, being awarded as Best Animation in the first Falcón Film Festival, as well as being screened in countries like Chile and Peru.
Por último, pero no menos importante, menciono el haber dictado tres talleres durante este año (dos sobre guión cinematográfico y uno sobre documental).
.
Last but not least, I would like to mention that I have given three workshops this year (two on screenwriting and one on documentary).
Doy gracias por las experiencias vividas y espero que el 2025 sea un año fructífero, de salud y prosperidad. Eso fue todo por hoy, muchas gracias por leer.
.
I am thankful for the experiences I have had and I hope that 2025 will be a fruitful year of health and prosperity. That was all for today, thank you very much for reading.
Translated with DeepL.com (free version)
Éxito, yo también realice mi collage del 2024. Puedes verlo en mi blog. Saludos.
Gracias. Con gusto.