MuDo CINEMA, chapter three : Waiting for THE ETERNAUTA. (ENG., ESP.) CINE MuDo, capítulo tres : Esperando EL ETERNAUTA.
Good morning beautiful people.
Every post I make the presentation, more and more concise, for those who read for the first time a post of mine in this community, in which I already made 2 previous posts, the one of AVATAR, and the one of THE CROW. In short, they call me MuDo, and I am a lover of cinema and fiction in general, from my earliest age, as a good child raised in the 80's I am enjoying like never before this revival of classic films and characters that formed me.
This year and in this network for the first time I'm exploring more deeply about the stories and characters that marked me the most.
Buenos días gente hermosa.
Cada post hago la presentación, cada vez más escueta, para quienes leen por primera vez un post mío en esta comunidad, en la cual ya hice 2 post anteriores, el de AVATAR, y el de EL CUERVO. Resumiendo, me dicen MuDo, y soy un amante del cine y la ficción en general, desde mi más temprana edad, como buen niño criado en los 80 estoy disfrutando como nunca de este renacer de películas y personajes clásicos que me formaron.
Este año y en esta red por primera vez me explico más profundamente sobre las historias y personajes que a mí más me marcaron.
Thanks to the nostalgia industry, the last 20 years have seen great and not so great adaptations of pop culture characters from the 80's, 90's and earlier. Thanks to many factors worthy of analysis, we were able to see an exploration and exploitation of neglected stories that became protagonists in the eyes of the general public.
Comment and let me know if you want me to make an analysis of this cultural phenomenon.
Gracias a la industria de la nostalgia los últimos 20 años se pudieron ver grandes adaptaciones, y no tan grandes también, de personajes de la cultura pop de los 80, 90 y anteriores. Gracias a muchísimos factores dignos de análisis, pudimos ver una exploración y explotación, de historias relegadas que se volvieron protagonistas a los los ojos del público en general.
Comenten y díganme si quieren que haga un análisis de este fenómeno cultural.
Photo taken with a Samsung A20 phone of my personal collection of figures, objects and books of pop culture characters.
Foto tomada con un telefono Samsung A20 de mi coleccion personal de figuras, objetos y libros de personajes de la cultura pop.
Returning to the thread and the point of the post, this year in particular, after having exhausted the tank of the best known characters and the most emblematic stories of the same, with many licenses, began to appear in scenes those characters that were overlapped or that had a moment of notoriety and remained subliminally in the collective memory of a certain group.
These stories, let's say side stories, but not for that reason bad, but very well known in certain areas with huge fandom but that in the eyes of the average consumer are not perceived, have again an attempt of Renaissance.
Volviendo al hilo y el punto del post, este año en particular, después de haberse agotados ya el tanque de los personajes más conocidos y las historias más emblemáticas de los mismos, con muchísimas licencias, empezaron a aparecer en escenas esos personajes que, estuvieron solapados o que tuvieron un momento de notoriedad y quedaron de manera subliminal en la memoria colectiva de un grupo determinado.
Estas historias digámosle laterales, pero no por eso malas, sino que muy conocidas en ciertos ámbitos con fandom enormes pero que a los ojos de los consumidores promedios pasan de ser percibida, vuelve a tener un intento de Renacimiento.
photos previously published in the posts about their respective reviews.
fotos publicadas anteriormente en los post sobre sus respectivas criticas.
It happened last year and this year with the Ninja Turtles, the aforementioned AVATAR and THE CROW, the Spiderman of Miles Morales and many more. Stories that are already well known and that have a very complex and vast universe of their own, that have always been there with small glimpses to the surface of the deep sea of pochoclero entertainment.
These adaptations that are being made of those products touch me personally because they are the ones that influenced me the most. And recently one was announced that gives me life. NETFLIX announced the live action adaptation of the ETERNAUT.
Pasó el año pasado y este año con las tortugas ninjas, los ya mencionados AVATAR y EL CUERVO, el Spiderman de Miles Morales y muchos más. Historias que ya de base son conocidas y que tienen un universo propio muy complejo y basto, que siempre estuvieron ahí con pequeños asomos a la superficie del profundo mar del entretenimiento pochoclero.
Estas adaptaciones que están haciendo de esos productos me llegan personalmente porque son los que más influenciaron en mi. Y hace poco se anunció uno que me da la vida. Se anunció por parte de NETFLIX la adaptación live action de el ETERNAUTA.
Pomotional photo released by Netflix of the cast of THE ETERNAUT series.
Foto pomocional publicada por Netflix del elenco de la serie de EL ETERNAUTA
What is the ETERNAUTA?
El eternauta is a comic book, written by Germán Oesterheld, and drawn by Fransisco Solano López, which tells the story of the journey of Juan Salvado, his family and friends to survive in the midst of an alien invasion, in the city of Buenos Aires, originally published in Hora Cero magazine, between 1957 and 1959.
With a background story, due to Argentina's historical moment and the political and ideological situation of the scriptwriter and his family, the metaphorical load of the work is unmanageable, and it has a lot of analysis in many media.
¿Qué es el ETERNAUTA?
El eternauta es una historieta, escrita por Germán Oesterheld, y dibujada por Fransisco Solano López, que cuenta la travesía de Juan salvo, su familia y amigos por sobrevivir en medio de una invasión extraterrestre, en la ciudad de Buenos Aires,editada originalmente en la revista Hora Cero, entre 1957 y 1959
Con una historia de trasfondo, por el momento histórico argentino y la coyuntura política e ideológicas del guionista y la familia del mismo, la carga metafórica de la obra es inabarcable, tienen de por sí muchísimos análisis en cantidad de medios.
Photo of the last edition of the eternuata in my collection, incorporated in 2023, beautiful edition.
Foto de la ultima edicion del eternuata de mi coleccion, incorporada el 2023, preciosa edicion.
For my part and despite the fact that this cannot be ignored, more than anything else because of the plot of the series I am going to recommend below, I am going to take it as just another element of the fiction in question.
The series I want to recommend today is GERMÁN, Últimas viñetas. Series broadcasted during 2014, on TV Pública Argentina. It consists of 13 episodes of approximately 25 minutes, it puts us in context of the search of Hector German Oesterheld, the writer of ETERNAUTA, who after expressing his political opinions and being swindled by the printers, cannot have a continuity as a comic scriptwriter, but in spite of that because of his talent he is hired in this editorial office.
Por mi parte y a pesar de que esto no se puede obviar, más que nada por la trama de la serie que les voy a recomendar a continuación, voy a tomarlo solo como un elemento más de la ficción en cuestión.
La serie que hoy quiero recomendar es, GERMÁN, Últimas viñetas. Serie emitida durante el 2014, en la TV Pública Argentina. Consta de 13 episodios de aproximadamente 25 minutos, nos pone en contexto de la búsqueda de Hector German Oesterheld, el escritor del ETERNAUTA, que después de expresar sus opiniones políticas y de ser estafado por los imprenteros, no puede tener una continuidad como guionista de historietas, pero a pesar de eso por su talento es contratado en esta redacción.
Screenshots of the opening of the series found on the cont.ar
platform.
Capturas de pantallas de la apertura de la serie qeu ho se encuentra en la plataforma cont.ar
The action of the series takes place in the editorial offices of a comic magazine, which is the only one that dares to publish these strips, at first with many conditions and knowing German's political orientation, but through imaginary conversations with PIKE, one of his best known characters, he manages to tell a story with great depth and valuable messages that puts in check the way of working the comic in the magazine. Since Germán already carries the weight of his personal history on his shoulders.
Oesterheld's relationship with his co-workers was a sample of what was going on outside the editorial office, it also shows how a person with such power and influence can change the reality of those around him.
La acción de la serie transcurre en las oficinas de la editorial de una revista de historietas, que es la única que se anima a publicar estas tiras, al principio poniéndose muchas condiciones y a sabienda de la orientación política de German, pero este a través de conversaciones imaginarias con PIKE, uno de sus personajes más conocidos, logra contar historia con mucha profundidad y mensajes valiosos que pone en jaque la manera de trabajar la historieta en la revista. Dado que Germán ya trae el peso de su historia personal a cuesta.
La relación de Oesterheld con sus compañeros de trabajo era una muestra de lo que pasaba fuera de la redacción, también muestra cómo una persona con semejante poder e influencia puede cambiar la realidad de los que lo rodean.
Screenshots of the first chapter of the series that is now available on the cont.ar platform.
Capturas de pantallas dle primer capitulo de la serie qeu ho se encuentra en la plataforma cont.ar
For those who know this story will be able to elucidate how it was to work in this situation, for those who do not know the story in question will get into the reality of those days and in everyday life, while the story is lived around, and will understand why EL ETERNAUTA has that political and symbolic charge it has.
Despite the situation and with this as the general climate of the series, we are told the way in which everyday life finds a place, how the relationships of friends and co-workers are intertwined to support a heavy reality, which although it is not presented in a tangible way is felt and noticed.
Para los que conocen esta historia van a poder dilucidar cómo era trabajar en esta situación, para los que no conocen la historia en cuestión se van a ir metiendo en la realidad de esos días y en la vida cotidiana, mientras que la historia se vive alrededor, y van a entender porque EL ETERNAUTA tiene esa carga política y simbólica que tiene.
A pesar de la situación y con esto como clima general de la serie, se nos cuenta la manera en que la cotidianeidad encuentra lugar, como las relaciones de amigos y compañeros de trabajos se entrelazan para soportar una realidad pesada, que aunque no se presente de manera tangible se siente y se hace notar.
Screenshots of the first chapter of the series that is now available on the cont.ar platform.
Capturas de pantallas dle primer capitulo de la serie qeu ho se encuentra en la plataforma cont.ar
Another aspect that the series works on is Germán's relationship with his most emblematic characters, and how an artist relates to his creations, that for me is the most beautiful part of the series, because that's when we see the process that gives the works their own life.
I think watching this series before the Netflix product is released and obviously reading the book will make you value the burden of this work.
Otro aspecto que trabaja la serie es la relación de Germán con sus personajes más emblemáticos, y cómo se relaciona un artista con sus creaciones, esa es para mí la parte más hermosa de la serie, porque es cuando vemos el proceso que da vida propia a las obras.
Creo que ver esta serie antes de que se estrene el producto de Netflix y obviamente leer el libro harán que valoren la carga de esta obra.
Screenshots of the first chapter of the series that is now available on the cont.ar platform.
Capturas de pantallas dle primer capitulo de la serie qeu ho se encuentra en la plataforma cont.ar
Considering that EL ETERNAUTA is the second best-selling Argentine comic book after Mafalda, translated into multiple languages and praised by the greats of the comic, film and entertainment industry worldwide.
It is a beautiful story of collective heroism, which invites us to discover the values of a society that fights for its survival, where we are shown that even being on opposing sides the most powerful weapon that our enemies have lives inside us and it is fear.
Teniendo en cuenta que EL ETERNAUTA es la obra de historieta Argentina, después de Mafalda, más vendida fuera del país traducida a múltiples idiomas y elogiada por los grandes de la industria del cómic, cine y entretenimiento mundial.
Es una historia hermosa de heroísmo colectivo, que nos invita a descubrir los valores de una sociedad que lucha por su supervivencia, donde se nos muestra que incluso estando en bandos opuestos el arma más poderosa que tienen nuestros enemigos vive dentro nuestro y es el miedo.
Photos of my personal collection of the different editions and stories of EL ETERNAUTA, and a picture of an exhibition of the same.
Fotos de mi coleccion personal de las distintaas ediciones e historias de EL ETERNAUTA, y cuadro de un catel publisitario de una muestra sobre el miso
Well I leave this recommendation, watch GERMÁN, last vignettes, you can find it on the CONTAR platform where it is complete, and it is free, obviously read EL ETERNAUTA, and we will be talking about the news of this series.
If you have any questions or want me to make a post about the life of Germán Oesterheld, I'd be delighted. I can also analyze and explore the ETERNAUTA universe.
Bueno dejo esta recomendación, miren GERMÁN, últimas viñetas, la pueden encontrar en la plataforma CONTAR en la que está completa, y es gratuita, obviamente lean EL ETERNAUTA, e iremos hablando de las novedades de esta serie.
Si tienen alguna consulta o quieren que haga un posteo sobre la vida de Germán Oesterheld, yo encantado. También puedo analizar y explorar el universo ETERNAUTA.
Edition of illustrative photos of the CONT.AR platform.
Edicion de fotos ilustrativas de la plataforma CONT.AR
I am at your disposal for any questions you may have on the subject, and excited WAITING FOR THE ETERNAUT.
Thanks for making it all the way to the end and I hope it makes you want to watch the series, it really is worth it.
Estoy a su disposición para cualquier pregunta que tengan sobre el tema, y emocionado ESPERANDO AL ETERNAUTA.
Gracias por llegar hasta el final y espero te den ganas de ver la serie, realmente vale la pena.
illustrations are made by me.
Text translated with deepl
Spelling and grammar correction with google doc
Photos edited in photoroom
gift edited in InShot
las ilustraciones estan realizadas por mi.
Texto traducido con deepl
Correcion ortografica y gramatical con google doc
Fotos editadas en photoroom
gift editado en InShot