«Strangler Boston» 🎞️🎬 [ING/ESP]
𝐇𝐞𝐲, 𝐇𝐢𝐯𝐞
Inquest
Indagación
«Los hombres matan mujeres»
Really the lines that have the main female characters leave a great mark, especially in the public of the same gender; because the struggle against the misogyny of the time and that patriarchal theater are dominated largely with the ferocity of having the courage and get the space that a woman deserves in a field controlled by men. However, the phrase that most leaves its mark, and seeps through to churn the intestines, is spoken by George Nassar, a horrifying reality that despairs.
Realmente las líneas que tienen los personajes femeninos principales dejan una gran marca, sobretodo en el público del mismo género; porque la lucha contra la misoginia de la época y ese teatro patriarcal son dominados en gran medida con la ferocidad de tener la valentía y obtener el espacio que se merece una fémina en un ámbito controlado por hombres. Sin embargo, la frase que más deja huella, y se cuela hasta revolver los intestinos, es dicha por George Nassar, una horrenda realidad que desespera.
The title is a bit trite, there have been a few movies inspired by the ruthless killer, however, the premise of the story about the journalistic act gives a special boom to the production. They knew how to handle the tension in each advance, and it catches the viewer with great ease, I will not deny that Keira Knightley as the protagonist is what gives more value to the film, but the balance in all its aspects is what gives an ideal result.
El título es un poco trillado, han habido unas cuantas películas inspiradas en el despiadado asesino, sin embargo, la premisa de la historia sobre el acto periodístico le da un auge especial a la producción. Supieron manejar la tensión en cada avance, y atrapa con gran facilidad al espectador, no voy a negar que Keira Knightley como protagonista es lo que da más valor al film, pero el equilibrio en todos sus aspectos es lo que da un resultado ideal.
This film is more for the audience that is fond of this essence of thriller and mystery, those productions that keep the attention to the maximum to solve problems and catch characters. The thriller is a total art, so for those who get bored very quickly or don't like to think too much, this is not a recommendation for them.
Esta película es más para el público que se aficiona con esta esencia de thriller y misterio, esas producciones que mantienen la atención al máximo para solucionar problemas y atrapar personajes. El thriller es un arte total, así que para aquellos que se aburren muy rápido o no les gusta mucho pensar, esta no es una recomendación para ellos.
A film with +16 content, and especially avoid if you are very sensitive to female abuse in different areas.
Una película con contenido +16, y sobretodo evitar si eres muy sensible al abuso femenino en sus diferentes ámbitos.
Content
Contenido
The plot is set in the year 1960, when the city of Boston is shocked by a series of brutal murders of young women. Journalist Loretta McLaughlin played by Keira Knightley, in following up on clues in the news, becomes the first to link the murders, which after much prodding manages to get her assigned the case to investigate these crimes and in turn, helps the police catch the killer. McLaughlin faces a complicated and challenging situation, as the Boston Strangler is a cunning and elusive killer who has left few traces behind him, and she is at the pivotal point, close to the edge where she can be a heroine or a victim.
La trama se desarrolla en el año 1960, cuando la ciudad de Boston se ve conmocionada por una serie de brutales asesinatos de mujeres jóvenes. La periodista Loretta McLaughlin interpretada por Keira Knightley, en el seguimiento de pistas en las noticias, se convierte en la primera en relacionar los asesinatos, la cual después de mucho empuje logra conseguir que le asignen el caso para investigar estos crímenes y a su vez, ayuda a la policía a capturar al asesino. McLaughlin se enfrenta a una situación complicada y desafiante, ya que el Estrangulador de Boston es un asesino astuto y escurridizo que ha dejado pocos rastros tras de sí, y ella está en eje central, cerca del borde en dónde puede ser una heroína o una víctima.
The film explores the impact the murders have on the Boston community, both in the media and as a nod to the law enforcement realm. Paranoia and fear grips the city, especially among women, who fear they are the next victims. But the angle that caught me the most in the film is how it shows the lives of female journalists, and how it is affected by their commitment to their work, also, the fragility of marriages when women decide to be as capable as men, is a very interesting nuance, which gives plus.
La película explora el impacto que los asesinatos tienen en la comunidad de Boston, tanto en los medios como el guiño al ámbito policial. La paranoia y el miedo se apoderan de la ciudad, especialmente entre las mujeres, que temen ser las próximas víctimas. Pero el ángulo que más me atrapó de la película es cómo muestra la vida de las periodistas, y cómo se ve afectada por su compromiso a su labor, además, la fragilidad de los matrimonios cuando las mujer decide ser tan capaz como el hombre, es un matiz muy interesante, que da plus.
The Boston Strangler is an intense and tense film that immerses us in the mind of a journalist clinging to her ambition and capabilities. The film combines elements of thriller, drama and historical cinema to tell the story of Loretta McLaughlin and her partner Jean Cole, played by Carrie Coon, who gives an impeccable performance. Through an intense plot, with solid direction, this film is a disturbing and fresh look at one of the most famous cases in American criminal history.
El estrangulador de Boston es una película intensa y de tensión que nos sumerge en la mente de una periodista aferrada a su ambición y capacidades. El film combina elementos de thriller, drama y cine histórico para contar la historia de Loretta McLaughlin y su compañera Jean Cole, interpretada por Carrie Coon, quién cabe destacar hace una actuación impecable. A través de una trama intensa, con una dirección sólida, esta película es una mirada inquietante y fresca a uno de los casos más famosos de la historia criminal de Estados Unidos.
Direction and setting
Dirección y ambientación
The direction is ideal, the game of close-up shots makes you feel close to the characters, the close-up gives attention to detail to tie up the mystery and some sequence shots give great nuance of suspense, which makes it a delight of the seventh art.
La dirección es ideal, el juego de las tomas en primer plano, te hace sentir cercano a los personajes, el primerísimo primer plano da atención a los detalles para atar cabos en el misterio y algunas tomas secuencia dan gran matiz de suspenso, lo cual le hace una delicia del séptimo arte.
The editing is the colors also adds a great vibe to the story, that grayish tone, a little green and dark blue plus that vintage color adds to the atmosphere of the time more realism.
La edición es los colores también le agrega una gran vibra a la historia, ese tono grisáceo, un poco de verde y azul oscuro más ese color medio vintage aporta a la ambientación de la época más realismo.
The attention to the costumes and all the accessories of those times were up to the task, each scenario gave more credibility to the work and imposed emotions and feelings to the events.
La atención en el vestuario y todos los complementos de aquellos tiempos estuvieron a la altura, cada escenario aportó más credibilidad a la obra e impusieron emociones y sentimientos a los sucesos.
Although you can get lost in the behavioral thread if you get distracted by the cell phone; beyond being easy to understand, it is more the value of the story and its background.
Aunque puedes perderte en el hilo conductual si te echas una distracción con el celular; más allá de ser fácil de entender, es más el valor de la historia y su trasfondo.
Appreciation
Valoración
I loved it, I have commented before but I am a big fan of the genre, and especially the biographical stories of how killers are caught, before I had the dream of studying to be a cop because of the influence of this content that I consumed even in literature, but I ended up studying journalism. So this film touched certain emotional fibers in me, about the importance of an investigation where you leave your skin, and make a space in the world of men.
Me encantó, lo he comentado antes pero soy gran fan del género, y sobretodo las historias biográficas de cómo atrapan a asesinos, antes tenía el sueño de estudiar para ser policia por la influencia de este contenido que consumía hasta en la literatura, pero terminé estudiando periodismo. Así que esta película me tocó ciertas fibras emocionales, sobre la importancia de una investigación en dónde te dejas el pellejo, y hacerse de un espacio en el mundo de los hombres.
Really the performance of the main characters, the evocation of the time, the opening to a female path in journalism that somehow influenced my present, the sum of all the facts gave me great satisfaction.
Realmente la actuación de los personajes principales, la evocación de la época, la apertura a un camino femenil en el periodismo que de cierta manera influenció mi actualidad, la suma de todos los hechos me dieron una gran satisfacción.
The ending left me a little weak, an additional scene could have worked better, but it is balanced by the final piece about what happened to those women who lived the events in their own flesh.
El final me dejó un poco floja, una escena adicional podría haber funcionado mejor, pero lo equilibra la ficha final sobre lo que pasó con aquellas mujeres que vivieron en carne propia los acontecimientos.
I highly recommend it, but I add again, that it is more for genre lovers than for fans of more commercial films.
La recomiendo mucho, pero vuelvo a agregar, que es más para los amantes del género que para los fans del cine un poco más comercial.
Translated with DeepL Free version.
Debería verla, muchas gracias por compartir este contenido, es un excelente trabajo.
Éxitos 💯🤍
Gracias 💪🏽
Although I find it terrifying to know that it is based on real facts of crimes against women, I am also a lover of this kind of staging, because it is knowing what we cannot allow in macho societies. Thank you for sharing it.
Muy buenas recomendaciones me gustó mucho Gracias por compartirla.
Gracias a ti por el apoyo y por leer, espero la puedas ver. 🫂